#p#副標(biāo)題#e#
#p#副標(biāo)題#e#
#p#副標(biāo)題#e#
#p#副標(biāo)題#e#
#p#副標(biāo)題#e#
#p#副標(biāo)題#e#
#p#副標(biāo)題#e#
]]>“散景 Bokeh”(注:本文中的“散景”,就是我們常說(shuō)的“焦外成像”,為保持文章的原汁原味,仍然保留“散景”這種說(shuō)法)。
Bokeh這個(gè)英文單字初看就覺(jué)得它不是源自英國(guó)或是美國(guó),沒(méi)錯(cuò),它不是正式的英文單字,它是自我們的鄰國(guó)日本而來(lái)的,要念BOKEH,依英文的念法是BOKE,然而這是轉(zhuǎn)化的英文,所以它的正確念法應(yīng)該是Bo-Ke,在英文的文字中要找一個(gè)接近這個(gè)Bokeh意思的字并不容易,真要找一個(gè)英文單字的話,Convolution可能是最貼切的了。Convolution是意指影像漸變模糊的一個(gè)過(guò)程,而真正的散景 (Bokeh) 也是于景深外的影像漸漸變?yōu)槟:缮⒌摹>吧钍且粋€(gè)被很多攝影朋友忽略的重要概念,這或多或少與使用自動(dòng)對(duì)焦相機(jī)與鏡頭所形成的拍攝習(xí)慣有些關(guān)系,由于自動(dòng)對(duì)焦的精準(zhǔn),現(xiàn)代人的拍攝有時(shí)候就不再需要利用景深去彌補(bǔ)對(duì)焦時(shí)的失誤,我們常見(jiàn)的自動(dòng)對(duì)焦鏡頭的景深表尺時(shí)常是語(yǔ)焉不詳?shù)模挥锰嶙兘圭R頭,變焦鏡頭上的景深表尺可以說(shuō)是聊備一格罷了。
所謂的Bokeh,它有松散模糊的涵意在其中,而B(niǎo)okeh在日本人所強(qiáng)調(diào)的鏡頭特質(zhì)中,指的是:影像中松散模糊的前景或背景,事實(shí)上如果要細(xì)分,Bokeh還有許多的其它的很多不同的型態(tài)。像有一種叫Nisen Bokeh,這種散景恐怕不會(huì)是你想要的,因?yàn)樗奶厣且恢本€物體的背景會(huì)同時(shí)出有兩直線物體的背景,或許我們可稱(chēng)它為雙線散景,像這樣出現(xiàn)的散景,通常是不好的散景。還有一種叫Enkan Bokeh,這是會(huì)產(chǎn)生環(huán)狀的散景,或可稱(chēng)為環(huán)型散景,這種散景常可以在反射式的鏡頭中發(fā)現(xiàn),美國(guó)人稱(chēng)他為Donunt狀的散景,因?yàn)樗c美國(guó)人嗜吃的甜甜圈的形狀是一樣的。一般我們經(jīng)常會(huì)看到很多背景的光源所形成的近圓形光斑也是散景的一種,這種散景的產(chǎn)生與光圈葉片數(shù)目,和光圈的孔狀是有相當(dāng)大的影響,而這種因?yàn)楣馊壮山茍A形所產(chǎn)生的叫做”Ten Bokeh”,點(diǎn)狀散景。









#p#副標(biāo)題#e#










#p#副標(biāo)題#e#










#p#副標(biāo)題#e#










#p#副標(biāo)題#e#










#p#副標(biāo)題#e#










#p#副標(biāo)題#e#










#p#副標(biāo)題#e#










#p#副標(biāo)題#e#





















#p#副標(biāo)題#e#











